Error message

Deprecated function: implode(): Passing glue string after array is deprecated. Swap the parameters in drupal_get_feeds() (line 394 of /home1/dezafrac/public_html/ninethreefox/includes/common.inc).

7

ecler mpa6-80r manual

LINK 1 ENTER SITE >>> Download PDF
LINK 2 ENTER SITE >>> Download PDF

File Name:ecler mpa6-80r manual.pdf
Size: 2132 KB
Type: PDF, ePub, eBook

Category: Book
Uploaded: 19 May 2019, 12:18 PM
Rating: 4.6/5 from 625 votes.

Status: AVAILABLE

Last checked: 16 Minutes ago!

In order to read or download ecler mpa6-80r manual ebook, you need to create a FREE account.

Download Now!

eBook includes PDF, ePub and Kindle version

✔ Register a free 1 month Trial Account.

✔ Download as many books as you like (Personal use)

✔ Cancel the membership at any time if not satisfied.

✔ Join Over 80000 Happy Readers

ecler mpa6-80r manualBy using this website and agreeing to this policy, you consent to Ecler Neec Audio Barcelona S.L. use of cookies in accordance with the terms of this policy. The information is then sent back to the server each time the browser requests a page from the server. This enables a web server to identify and track web browsers. This allows multiple amplification setups useful in many situations, for example: This setup is useful when distributing signals to different zones. The amplifier adds both stereo channels together converting them into a mono signal. Useful for addressing two zones with two different stereo signals. With a bridged amplifier you obtain doubled output power with a load of at least 8 The amplifier adds both stereo channels together converting them into a mono signal. Please do not offer the downloaded file for sell only use it for personal usage. Looking for other manual? For this no need registration. May be help you to repair. You could suffer a fatal electrical shock. Instead, contact your nearest service center. Note! To open downloaded files you need acrobat reader or similar pdf reader program. In addition, Also some files are djvu so you need djvu viewer to open them. These free programs can be found on this page: needed progs If you use opera you have to disable opera turbo function to download file. If you cannot download this file, try it with CHROME or FIREFOX browser. Translate this page: Relevant AUDIO forum topics: Ecler Pam880 szimmetria beallitas MEGOLDVA Sziasztok! Adott egy Ecler Pam 880 vegfok. Osszes fet, meghajto, elegett ellenallas, stb cserelve lett. El is indul, de nagyon magas a nyugalmi aram. (300mA kb) Ennek kovetkezteben a meghajto feteknel levo feszultseg ertekek sem stimmelnek. A rajz fent van itt a tanyan. Szinte ugyan az, mint a Pam 960 es tarsai. Ugyan azok a tipusu alkatreszek kerultek beepitesre, mint amik voltak benne.http://www.comunidad-e3d.com/fckeditor/cub-cadet-2086-owners-manual.xml

    Tags:
  • ecler mpa6-80r manual, ecler mpa6-80r manual transmission, ecler mpa6-80r manual pdf, ecler mpa6-80r manual user, ecler mpa6-80r manual download.

Kerdesem az lenne, hogy R111 novelesevel tovabb csokkentheto lenne-e a nyugalmi aram es ez megoldas lehetne-e a problemamra, vagy valami mas problema van. Sajnos fetes erositokben nem igazan vagyok jartas. Similar manuals: You can write in English language into the forum (not only in Hungarian). All files are provided under strict licence and reproduction without prior permission or for financial gain is strictly prohibited. If you have additional documentation please consider donating a copy to our free archive. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. You are the owner of a carefully designed and manufactured equipment. We thank you for having purchased our MPA R power amplifier. It is VERY IMPORTANT that you read this manual before connecting the amplifier in order to obtain its maximum performance. We recommend our authorised Technical Services whenever any maintenance task should be needed so that optimum operation shall be achieved. This allows multiple amplification setups useful in many situations, for example: ?? Six mono amplifiers for six different mono inputs. When setup this way, the MPA R is able to amplify six different audio signals, each one having a dedicated volume control. ?? Six mono amplifiers for one common mono input. Page 6 3. INSTALLATION 3.1. Placement and mounting The amplifier is presented as a 2 unit high 19'' rack module. It is supplied with plastic washers in order not to damage the unit when tightening the screws. Always fix the amplifier to a 19” rack through the front ears using all corners and four screws. For portable, mobile, or other applications where the rack assembly may be moved, we recommend supporting the rear of the amplifier using support rails. Page 7 3.3. Page 8 3.4.http://dtysgs.com/uploads/20200913150520864.xml Input connections The signal input connections (34, 35, 36, 37, 38, 39) are electronically balanced XLR-3 sockets, with input impedance higher than 20k.Pin assignment: 1. GROUND 2. PHASE (in phase with the output) 3. Page 9 3.5. Page 10 3.6. Output connections The OUTPUTS section at the rear panel has screwable terminals (43, 44, 45, 46, 47, 48), one for each amplifier. The attenuation controls and the output configurations are described later in paragraph 3.7. The cable which connects the speakers to the amplifier should be high quality and as short and thick as possible. This is important when covering long distances; For up to 10m we recommend a cable section not smaller than 2.5mm?. For longer distances we recommend 4mm?. Page 11 3.7. Output options OPTION 1 mono 2 stereo 3 bridged 4 combination MPA4-80R 4 mono amplifiers 2 stereo amplifiers 2 bridged amplifiers 1 bridged amplifier and 2 mono amplifiers for a common mono input 5 combination 1 bridged amplifier and 1 stereo amplifiers for 2 different stereo amplifiers N. 1 2 3 4 5 N. Page 12 4.2. Input attenuation These are rotary trimmers located on the front panel (1, 2, 3, 4, 5, 6). These attenuators allow the connection of different mixers, an independent volume control and the connection of speakers not able to handle the amplifiers maximum output power, thus avoiding the risk of damaging them with the mixers or preamps volume control. Page 13 4.4. Connection of the VCA control As already mentioned in the introduction of this manual, the signal attenuation level for each of the input channels can be set using the following methods: a) Using a remote potentiometer with nominal resistance between 10k? and 50k?. b) Using a device that generates a control voltage from 0 to 10V DC. NOTE: it is possible to connect a maximum of 16 inputs to one control potentiometer. Page 14 6. DIAGRAMS 6.1. Function list 1. Channel 1 volume, CH1 2. Channel 2 volume, CH2 3. Channel 3 volume, CH3 4. Channel 4 volume, CH4 5.http://afreecountry.com/?q=node/3735 Channel 5 volume, CH5 6. Channel 6 volume, CH6 7. Input 1 Signal presence, SP 8. Input 2 Signal presence, SP 9. Input 3 Signal presence, SP 10. Input 4 Signal presence, SP 11. Input 5 Signal presence, SP 12. Input 6 Signal presence, SP 13. Channel 1 Clip indication, CLIP 14. Channel 2 Clip indication, CLIP 15. Channel 3 Clip indication, CLIP 16. Page 15 6.2. Page 16 Explicacion de los Simbolos Graficos El simbolo del relampago con una flecha en la punta y dentro de un triangulo equilatero, tiene el proposito de alertar al usuario de la presencia de un voltaje peligroso y sin aislar dentro del aparato, y de una magnitud tal que puede constituir riesgo de descarga electrica para las personas. Agradecemos su confianza por haber elegido nuestra etapa de potencia MPA R. Para conseguir la maxima operatividad del aparato y su maximo rendimiento, es MUY IMPORTANTE antes de su conexion, leer detenidamente y tener muy presentes las consideraciones que en este manual se especifican. Fije siempre el amplificador al rack de 19” a traves de las orejas frontales mediante tornillos y usando las cuatro esquinas. Page 21 3.3. Multifuncion En el MPA R segun la posicion de los conmutadores de entrada (28, 29, 30, 31, 32, 33, 40, 41, 42) situados en el panel posterior dispondremos de 4 funciones diferentes de amplificacion: MPA4-80R - 4 amplificadores en mono, con posibilidad de: 4 entradas en mono distintas. 1 misma entrada en mono para todos. 1 senal en estereo comun para todos. MPA6-80R - 6 amplificadores en mono, con posibilidad de: 6 entradas en mono distintas. 1 misma entrada en mono para todos. Page 22 3.4. Conexiones de entrada Las entradas de senal (34, 35, 36, 37, 38, 39) son del tipo XLR-3 balanceadas electronicamente, con una impedancia de entrada superior a 20k.La asignacion es la siguiente: 1.- GROUND (masa) 2.- PHASE (senal en fase con la salida) 3. Page 23 3.5. Page 24 3.6.https://gruposolux.com/images/caravan-manual-mover.pdf Conexiones de salida La seccion OUTPUTS del panel posterior esta provista de regletas atornillables (43, 44, 45, 46, 47, 48), una por amplificador. Los controles de atenuacion y conexionado de las salidas se detallan en el apartado 3.7. El cable de conexion que une las salidas del amplificador y los altavoces debera ser de buena calidad, de suficiente seccion y lo mas corto posible. Page 25 3.7. Page 26 4.2. Atenuadores de entrada Estan constituidos por sendos potenciometros rotativos, situados en el panel frontal (1, 2, 3, 4, 5, 6). Estos atenuadores posibilitan la conexion a distintos tipos de mesas, regulacion de nivel independiente y conexion de altavoces que soporten una potencia inferior a la suministrada por el amplificador a pleno rendimiento, sin peligro de danarlos por un descuido al manejar el volumen del preamplificador-mezclador. Page 27 4.4. Conexionado del control VCA Tal y como se menciona en la introduccion de este manual, el nivel de atenuacion de senal para cada uno de los canales de entrada puede ser fijado mediante: a) El uso de un potenciometro remoto, de valor nominal comprendido entre 10k? y 50k?. b) Dispositivo generador de senal de control 0-10V DC. NOTA: Puede conectar un maximo de 16 entradas en paralelo a un mismo potenciometro de control. Page 28 6. DIAGRAMAS 6.1. Lista de funciones 1. Volumen canal 1, CH1 2. Volumen canal 2, CH2 3. Volumen canal 3, CH3 4. Volumen canal 4, CH4 5. Volumen canal 5, CH5 6. Volumen canal 6, CH6 7. Indicador de presencia de senal en la entrada 1, SP 8. Indicador de presencia de senal en la entrada 2, SP 9. Indicador de presencia de senal en la entrada 3, SP 10. Indicador de presencia de senal en la entrada 4, SP 11. Vous avez en votre possession le resultat d’un design et d’une fabrication particulierement soignee. Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez en choisissant notre amplificateur MPA R. Pour obtenir le meilleur resultat de cet appareil, il est important de lire attentivement les instructions ci-dessous avant de le brancher. Pour obtenir le meilleur rendement de cet appareil, il est important que l’entretien soit realise par notre Service Technique Ecler. Pour eviter de marquer les oreilles de l’amplificateur lors de la mise en rack, des rondelles en plastique sont fournies avec l’amplificateur. Fixez toujours l'amplificateur sur un rack 19 pouces par les oreilles avant en utilisant tous les coins et 4 vis. Page 35 3.3. Page 36 3.4. Branchement de l'entree du signal Les entrees du signal (34, 35, 36, 37, 38, 39) sont de type symetriques XLR-3 avec une impedance d’entree superieure a 20k.Les controles d’attenuation et les branchements de sortie sont decrits plus loin dans le paragraphe 3.7. Le cable de raccordement de l'amplificateur sur les enceintes doit etre de bonne qualite et de section suffisante surtout s'il existe une distance importante entre les amplificateurs et les haut-parleurs. Page 39 3.7. Page 40 4.2. Attenuateurs d'entree Ils se presentent sous la forme d'un potentiometre rotatif situes sur le panneau de commandes (1, 2, 3, 4, 5, 6). NOTE: Vous pouvez relier un maximum de 16 entrees en parallele a un meme potentiometre de controle. Page 42 6. SCHEMAS 6.1. Liste de fonctions 1. Volume canal 1, CH1 2. Volume canal 2, CH2 3. Volume canal 3, CH3 4. Volume canal 4, CH4 5 Volume canal 5, CH5 6. Volume canal 6, CH6 7. Indicateur de presence du signal en entree 1, SP 8. Indicateur de presence du signal en entree 2, SP 9. Indicateur de presence du signal en entree 3, SP 10. Indicateur de presence du signal en entree 4, SP 11. Indicateur de presence du signal en entree 5, SP 12. Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer darauf hinweisen, dass mit dem Gerat wichtige Gebrauchs- und Wartungs-(Service-)anleitungen in dieser Gebrauchsanweisung geliefert wurden. Sie besitzen hiermit ein hochwertiges Gerat als Ergebnis eines gro?en Entwicklungsaufwandes und sorgfaltiger Fertigungsplanung. Wir bedanken uns fur Ihr Vertrauen, einen ECLER MPA R gewahlt zu haben. Bitte lesen Sie alle Erlauterungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfaltig durch, bevor Sie das Gerat anschlie?en, um eine optimale Funktionalitat und Leistung sicherzustellen. Dies ermoglicht verschiedenste Arbeitsmoglichkeiten, wie zum Beispiel: ?? 6 Mono-Verstarker fur 6 verschiedene Mono-Signale. Der MPA R ist bereit, mit sechs verschiedenen Signalen zu arbeiten. Dabei hat jedes eine eigene Pegelregelung. ?? 6 Mono-Verstarker fur ein gemeinsames Eingangssignal. Page 48 3. INSTALLATION 3.1. Aufstellungsort und Montage Der Verstarker ist im 19'' Rackformat konzipiert und ist zwei HE hoch. Es werden fur den Einbau in ein Rack Plastikringe mitgeliefert, um das Gerat nicht zu beschadigen. Befestigen Sie den Verstarker immer beim Fronteinbau mit vier Schrauben an allen Ecken am 19”-Rack.Die Pinbesetzung ist: 1. GROUND (Masse) 2. PHASE (Phasengleich bezuglich Ausgang) 3. Page 51 3.5. Page 52 3.6. Ausgangsanschlusse Der Bereich OUTPUTS an der Ruckseite ist mit verschraubbaren Kabelanschlusse (43, 44, 45, 46, 47, 48) ausgestattet. Die Verschiedenen Ausgangskonfigurationen werden in Paragraph 3.7. beschrieben. Das Kabel, welches den Verstarker mit den Lautsprechern verbindet, sollte hochwertig und so kurz und stark wie moglich sein. Dies hat eine grossere Bedeutung wenn lange Strecken zu verkabeln sind. Fur bis zu 10m empfehlen wir Kabel der Starke 2.5mm?, fur langere Strecken 4mm?. Page 53 3.7. Page 54 4.2. Eingangs-Trimmer Es handelt sich um drehbare Potentiometer, welche an der Vorderseite des Gerates angebracht sind. (1, 2, 3, 4, 5, 6). Diese Trimmer ermoglichen den Anschluss verschiedener Mischpulte oder Vorverstarker, unabhangige Volume-Regelug pro Kanal und den Anschluss von Lautsprechern, die die Hochstleistung des Verstarkers nicht bestehen wurden. Damit wird die Gefahr, die Lautsprecher durch eine Fehlmanipulation am Mischpult oder Vorverstarker zu beschadigen beseitigt. Page 55 4.4. Anschluss der VCA Steuerung Wie schon wahrend der Einleitung dieses Handbuchs erwahnt, kann der Dampfungsgrad eines jeden Eingangssignals folgendermassen festgelegt werden: a) Durch Verwendung eines entferten Spannungsteilers, dessen Nominalwert sich zwischen 10k.Anwesenheit des Eingangssignals 4, SP 11. Anwesenheit des Eingangssignals 5, SP 12. Anwesenheit des Eingangssignals 6, SP 13. CLIP-Anzeige Kanal 1, CLIP 14. Key to our philosophy is to combine detailed product knowledge with excellent standards of customer service. Audiologic pays close attention to all innovations and developments within the industry in order to maintain its comprehensive knowledge base. From universities, theatres and bars to schools, government buildings and retail spaces, Audiologic will take time to carefully consult and communicate with customers in order to deliver the solution that best suits the site. From the smallest to the most complex project, you can be assured of our full attention in respect of all technical aspects and product recommendations. We aim to supply the right package at the right price. We are a non-profit group that run this service to share documents. We need your help to maintenance and improve this website. Today we still keep this aim untouched. We understand that these days technology, quickly changing, must be a flexible tool to provide global and integrable solutions, more than just individual products. We keep focussing on innovation and design, bothessential. And we spot how they really add value: amazing features combined with a user-friendly and ergonomic approach for the end-user, the non-technical character of the story, but indeed the main one. We realise that today AV integration has become a growing and solid market, frequently encouraging companies towards a global scope, which requests for global partners, as we are. A global green awareness is, happily, growing as well. We are proud of being part of this vital commitment, taking care of the planet with products designed for energy-saving and manufactured with sustainable policies. With the present catalogue we are ready to offer you a quality sound solution for every installation andintegration challenge you may face up. This was the goal, and we honestly think its been achieved. Ecler. Innovating with you. VALUES 2015installers guide Were proud to approach our 50 years of know-how designing and manufacturing professio-nal audio solutions.Reliability is a must. All ECLER products are designed to deliver a long, solid and failure-free working life, even inextreme use conditions, thereby guaranteeing low MTBF (Mean Time Between Failures) ratios.We individually test 100 of our products, avoiding the typical random samples testingprocedures in the industry.This leads us to a entirely TRUSTWORTHY manufacturing.Quality. ECLER is an ISO 9001 certified company. Our products have been designed to meet the technical and user requirements of a wide range of applications and environments. A good example is ourWPmSCREEN digital remote controller for the EclerNet range of products: a touch-screen based device that can be tailoredto graphically control andmanage a whole installation, exactly meeting each end user profile and needs.ECLER cares about control interfaces being as muchuser-friendly as possible. ECLER has been the first pro audio company to partner with the famous Italian industrialdesigner Giugiaro(www.italdesign.it). The results of ourcollaboration are the loudspeaker cabinet series AUDEO and VERSO. Were really committed with the planets health, energy saving and CO2 emission reduction. SPM Technology, classs D amplifiers, switching power supplies and auto-standby function provide our electronics with higher efficiency and lower energy wasting.Recycling materials and using non-contaminant components are also top priorities in our green crusade. Our philosophy is to provide our customers with a global solution.Firstly, this involves offering an extensive range of products under one single and solid roof. Secondly, to operate in more than 50 countries. People are one of our chief assets: a wide distribution network, relational marketing, product specialists, our own projects department, technical assistance service, training and cooperation.DUO-NET PLAYER can be used as a stand-alone media player or integrated as a piece of a full EclerNet system, as well as coexisting with third-party devices. In order to get the optimum operation and efficiency from this unit, it is VERY IMPORTANT - before you plug anything - to read this manual very carefully and bear in mind all considerations specified within it. We strongly recommend that its maintenance be carried out by our Authorised Technical services. Do not expose the unit to rain or water splashes, and do not place liquid containers or incandescent objects like candles on top of the unit. Do not obstruct the ventilation shafts with any kind of material. There are no user serviceable parts inside the unit.The DLA600 fulfils this task and offers exceptional flexibility thanks to its two independent channels for 100V and 70V outputs. The DLA600 intermediate unit complements ECLERs power amplifiers MPA4-80R, MPA6-80R, MPA4-150R, MPA4-400R and DPA600, although it s perfectly suited for other amplifiers with similar characteristics. INSTALLATION TIPS As in many other systems, it s highly recommended not to reduce the total load impedance below the minimum admissible impedance. The usual procedure for calculating the maximum number of loudspeakers that a given line can bear, is to sum the power handling of all loudspeakers and check that this sum is not bigger than the maximum output power of the amplifier. For the previous statement to be true, and to ensure a trouble-free operation of the power amplifier, loudspeakers should be of the highest affordable quality and be installed correctly. To guarantee an optimum performance of the DLA600, the output power of the amplifier should be as similar as possible to the selected input power on the DLA600. If the output power of the amplifier does not match any of the 3 options on the DLA600, connect the amplifier to the higher rated input on the DLA600. For example, if you have a 200W amplifier, you should connect it to the 300W input on the DLA600. Keep in mind that if these power figures do not match, the output voltage of the DLA600 will not be exactly 100V or 70V. If you use a higher output power on a lower rated DLA600 input, you run the risk of saturating the transformer and poor system performance. Always refer to the indications printed on the panel when connecting the inputs and outputs to the DLA600. These indications are reproduced at the end of this manual together with two installation examples. The DLA600 features lateral rack ears that allow, thanks to its standard 19 width (482.6 mm) and 1 unit height (44mm), installation in normalized rack furniture. CLEANING The front panel should not be cleaned with dissolvent or abrasive substances because silk-printing could be damaged. To clean it, use a soft cloth slightly wet with water and neutral liquid soap; dry it with a clean cloth. Be careful that water never gets into the unit through the holes of the unit. All numbers subject to variation due to production tolerances. ECLER SA reserves the right to make changes or improvements in manufacturing or design which may affect specifications. 2 3 NOTA IMPORTANTE Agradecemos su confianza por haber elegido nuestro adaptador DLA600. En el interior del aparato no existen elementos manipulables por el usuario. La unidad DLA600 cumple este cometido con una flexibilidad extraordinaria, ya que dispone de dos canales independientes con salidas de 100V y 70V. Por ejemplo, si tenemos un amplificador que de 200W de salida deberemos conectarlo en la entrada de 300W del DLA600. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Nettoyer uniquement avec un chiffon humide. Haben Sie z.b. eine 200W Endstufe, sollte diese an den 300W Eingang angeschlossen werden. Diese Anweisungen befinden sich auch am Ende dieser Bedienungsanleitung. Verwenden Sie zur Reinigung der Frontplatte ein feuchtes Tuch und etwas milde Seifenlauge.It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards. Personliche Reserve. Emprunter et epargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf Partner of REALice system Economie d energie et une meilleure qualite de glace La 2eme generation amelioree du systeme REALice bien connu, est livre en Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6 Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten Systeme de conference compact, Call Centres Telemarketing Sales Regulation Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion La gestion des prestations est un moyen de vous aider a gerer votre argent pour couvrir vos necessites et Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europaischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation Equipement 2-en-1: source de courant et spectrophotometre In particular the magic of nude photography, which lends Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC.With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always Aucune Une campagne concernant toute la Suisse Aucune Une campagne concernant toute la Suisse Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gultig bis 30.Product Overview IBM Rational Sonde de temperature Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref: 703 262. Francais p 1. Telecontrol equipment and systems Before You Begin System Requirements A computer Francois Banville Partenaire executif chez Gartner Gartner is a registered trademark of Gartner, Inc.Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes To use this website, you must agree to our Privacy Policy, including cookie policy. Discover everything Scribd has to offer, including books and audiobooks from major publishers. Start Free Trial Cancel anytime.Browse Books Site Directory Site Language: English Change Language English Change Language. PAG Today we still keep this aim untouched. With the present catalogue we are ready to offer you a quality sound solution for every installation and integration challenge you may face up. This was the goal, and we honestly think it s been achieved. Ecler. Innovating with you. EXPERIENCE We re proud to approach our 50 years of know-how designing and manufacturing professional audio solutions. Reliability is a must. All ECLER products are designed to deliver a long, solid and failurefree working life, even in extreme use conditions, thereby guaranteeing low MTBF (Mean Time Between Failures) ratios. We individually test 100 of our products, avoiding the typical random samples testing procedures in the industry. This leads us to a entirely TRUSTWORTHY manufacturing. Quality. ECLER is an ISO 9001 certified company. INOVATION ECLER firmly believes that INNOVATION is essential in providing the market with audio solutions that require a pioneer approach. ERGONOMICS Versatility. A good example is our FLEXIPOWER concept on the HZAF multichannel amplifier series: a single product that can offer multiple power combinations, hence matching multiple installation needs. Ergonomics. ECLER cares about control interfaces being as much user-friendly as possible. DESIGN ECLER has been the first pro audio company to partner with the famous Italian industrial designer Giugiaro ( The results of our collaboration are the loudspeaker cabinet series AUDEO and VERSO. GREEN We re really committed with the planet s health, energy saving and CO2 emission reduction. SPM Technology, classs D amplifiers, switching power supplies and auto-standby function provide our electronics with higher efficiency and lower energy wasting. Recycling materials and using non-contaminant components are also top priorities in our green crusade. GLOBAL Our philosophy is to provide our customers with a global solution. Firstly, this involves offering an extensive range of products under one single and solid roof. People are one of our chief assets: a wide distribution network, relational marketing, product specialists, our own projects department, technical assistance service, training and cooperation.Because global customers deserve a global solution. Independent internal phantom power assignment to any MIC input Triple tone control (accessible only with a screwdriver) 2 main stereo outputs with independent volume control 3 LED output level metre Input channels can be routed to any main output (A,B) or both 2 additional stereo REC outputs (REC1, REC2) Mono mode selector Headphones monitoring of selected output (A or B) Integrated, internally configurable TALKOVER. Affects OUT A and REC A Built-in, internally programmable TALKOVER. Specially targeted to both non technical and expert users. Phantom power 2 independent outputs (XLR3 and RCA) Additional REC output 3 band tone control featuring mids 300Hz-6,5kHz semi-parametric equalisation Headphones output for PFL and MIX monitoring Extra bright 12 position VU-meter Assignable talkover with EFFICIENCY and TIME adjustments 60 mm high quality ECLER faders Specifically developed for applications requiring a large number of micro phone inputs Double sound source including one FM radio tuner and one multi-format audio player: CD-drive, USB slot and SD card slot readers. This way your installation can be always fed with audio contents. Additionally, the Vari-Speed control lets the user change the audio track s tempo, a function especially interesting in fitness applications. Dimensions 482 x 44 x 250 mm (1 RU) BGM audio in single or multi-zone applications Fitness Fixed sound source in clubs, pubs, etc. Recommended preamplification MIMO54 analogue matrix MIMO88 digital matrix SAM series mixers COMPACT series mixers Recommended amplification MPA multichannel series HZA multichannel 100V line series NZA multichannel networkable series AMPACK multichannel series 6 7. It can be configured and managed via Ethernet with the included EclerNet Manager software, also offering many other external control options: networked webserverwebclients control system (a graphical, custom-made screen for each user, run from computers, tablets, smartphones, etc.