kd r401 manual
LINK 1 ENTER SITE >>> Download PDF
LINK 2 ENTER SITE >>> Download PDF
File Name:kd r401 manual.pdf
Size: 2696 KB
Type: PDF, ePub, eBook
Category: Book
Uploaded: 18 May 2019, 14:30 PM
Rating: 4.6/5 from 607 votes.
Status: AVAILABLE
Last checked: 6 Minutes ago!
In order to read or download kd r401 manual ebook, you need to create a FREE account.
eBook includes PDF, ePub and Kindle version
✔ Register a free 1 month Trial Account.
✔ Download as many books as you like (Personal use)
✔ Cancel the membership at any time if not satisfied.
✔ Join Over 80000 Happy Readers
kd r401 manualPlease read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel. Turn on the power. Cancel the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” Press and hold until Set the clock the main menu is “CLOCK SET.” Select “CLOCK”. When a station is tuned in, searching stops. Hold either one of the buttons until “M”. Insert a disc. All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.We recommend that you use remote controller RM-RK50 with your unit.Preset value setting for each sound mode Preset value Sound BASS MIDDLE. You can store your own adjustments in memory.Check the following points before calling a service center.A dirty disc may not play correctly. To minimize this possibility, periodically wipe the If a disc does become dirty, wipe it with connectors with a cotton swab or cloth moistened with a soft cloth in a straight line from center alcohol, being careful not to damage the connectors. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles.Mise sous tension de l’appareil. Choisissez “CLOCK”. Post your question here in this forum. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share. Note that email addresses and full names are not considered private information. Please mention this; Therefore, avoid filling in personal details. Please enter your email address. Ekran tan?t?m gosterisini iptal etmek icin, Bkz.http://www.ybl-clinic.com.tw/public_html/uploads/kubota-d950-service-manual.xml
- Tags:
- kd-r401 manual, jvc kd-r401 user manual, jvc kd-r401 manual, jvc kd-r401 manual pdf, kd r401 manual, kd r401 manual pdf, kd r401 manual transmission, kd r401 manual user, kd r401 manual download.
sayfa 6. Para la instalacion y las conexiones, refierase al manual separado. Montaj ve baglant?lar icin diger elkitab?na bak?n.Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones yEn el interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario;No mirar directamente conAdvertencia. Temperatura dentro del automovil. Si necesita operar la unidad mientras conduce,Si ha dejado el automovil estacionado durante largoPrecaucion sobre el ajuste de volumen:Baje el volumenComo reposicionar su unidadComo expulsar el disco por laFijacion del panel de control. Como reposicionar su unidad. Como expulsar el disco por la fuerza.Preparativos. Para escuchar la radio. Operaciones de los discos. Escuchando el dispositivo USB.Uso del control remoto—RM-RK50. 13Operaciones de los menus. 16. Ajustes de color (para KD-R501). 19Localizacion de averias. Mantenimiento. Especificaciones.Gire el control giratorio para realizarRanura de carga. Ventanilla de visualizacion. Expulsa el disco.Antes de reanudar la reproduccion, asegurese de noKD-R501: Es posible cambiar la iluminacion de la pantalla y de los botones (consulte “COLOR” en la pagina 17).Indicador DISC. Indicadores del modo de sonido—CLASSIC,RPT (repeticion). Indicador EQ (ecualizador)ST (estereo), MO (monaural)Cancelacion de la demostracion en pantalla y puesta en hora del relojPulse y mantengaSeleccione “DEMO” y, a continuacion, “DEMO OFF”. Ponga el reloj en hora. Ajuste la hora y luego presione una vez el control giratorio paraAl apagar la unidad: La hora actual del reloj se visualiza si “CLOCK DISP” esta ajustado a “CLOCK OFF”,Al encender la unidad: La informacion visualizada sobre la fuente actual cambia de la siguiente manera. FM Radio. Data SystemEfectua la busqueda de una emisora—Busqueda automatica. Cuando se sintoniza una emisora, la busqueda se detiene. Para detener laMejora de la recepcion FM.http://cityini.com/files/fckeditor/kubota-digger-manual.xml Active el modo monoaural para mejorar la recepcionComo almacenar emisoras en laPreajuste automatico (FM)—SSM (MemoriaSe pueden preajustar hasta 18 emisoras para FM.Se consigue mejorar la recepcion, pero se pierde elLas emisoras de FM locales con las senales mas fuertesContinua en la pagina siguienteEj.: Almacenando la emisora FM de 92,50 MHz en elLas siguientes funciones se encuentran disponiblesBusqueda del programa de FM. Radio Data System— Busqueda de. PTY por tipo de programaMediante la busqueda de un codigo PTY, podraSi una emisora esta emitiendo un programa con elEmpleo de la recepcion de espera. Recepcion de espera de TA. La recepcion de espera de TA permite al receptorEl volumen cambiara al nivel de volumen de TAPara activar la recepcion, sintonice otra emisoraEl indicador TP dejara deCuando conduce el automovil en una zona donde laData System de la misma red, que posiblemente estePara desactivar la recepcion de espera de TA. El indicador TP se apaga.El indicador TP (Programa de trafico)La unidad se expide de fabrica con la Recepcion dePara cambiar la configuracion para recepcionPrograma A transmitiendo en areas de frecuencias. Recepcion de espera de PTY. La recepcion de espera de PTY permite a la unidadSi desea activar y seleccionar su codigo PTYEl indicador PTY se enciende o parpadea.Para activar la recepcion, sintonice otra emisoraEl indicador PTY dejara dePara desactivar la recepcion de espera de PTY,Seleccion automatica dePor lo general, cuando se selecciona un numero deSi las senales enviadas por la emisora preajustadaCodigos PTYM (musica), LIGHT M (musica), CLASSICS, OTHER MTodas las pistas se reproducen repetidamente hastaDetencion de la reproduccion y expulsion delProhibicion de la expulsion del disco. Pulsando (o sosteniendo) los siguientes botones ustedPara cancelar la prohibicion, repita el mismoTodas las pistas se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente o extraiga el dispositivo USB. Toma de entrada USB. Memoria USB.https://www.thebiketube.com/acros-boss-micro-br-80-manual-pdf Si se ha conectado un dispositivo USB. La reproduccion se inicia desde el punto de detencionPara detener la reproduccion y desmontar elExtraigalo de la unidad en sentido recto. Puede accionar el dispositivo USB tal como lo hace conContinua en la pagina siguienteUSB mientras parpadea “READING” en la pantalla.USB, consulte la pagina 22. Escuchando otros componentes externos. Puede conectar un componente externo al jack de entrada AUX (auxiliar) en el panel de control.Ajuste el volumen.Conectando un componente externo al jack de entrada AUX. Reproductor de audioMiniclavija estereo de 3,5 mmEste receptor puede ser controlado a distancia de laInstalacion de la pila boton de litio (CR2025). Precaucion:Si disminuye la efectividad de accion del controlAntes de utilizar el control remoto:Sensor remotoAjusta el nivel de volumen. Selecciona el modo de sonido. Seleccione la fuente.Advertencia (para evitar accidentes y danos):Podra seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al genero musical. Configuracion del valor preajustado para cada modo de sonido. Valor preajustado. Modo deNivelNivelNivelQ1,0 1,0 kHzQ1,25 1,0 kHzQ1,25 1,0 kHz. Q1,25 10,0 kHzQ1,0 1,0 kHz. Q1,0 10,0 kHzQ1,25 1,0 kHzEs posible almacenar sus propios ajustes en la memoria.Seleccione un tono.FrecuenciaNivelLos ajustes realizados se guardaranDemostracion enIndicacion del relojModo deAjuste del relojDesplazamientoData System.Seleccione un modo de sonido preajustado adecuado al genero musical.DIMMER OFF: Se cancela. SCROLL ONCE: Desplaza una vez la informacion visualizada. SCROLL AUTO: El desplazamiento se repite (a intervalos de 5 segundos). SCROLL OFF: Se cancela. Pulsando DISP durante mas de 1 segundo podra desplazar la indicacionEspera de PTY. Volumen del anuncioBusqueda deModo monoauralSeleccione uno de los colores preajustados o de usuario para la iluminacionContinua en la pagina siguienteBalanceModo de salida deFrecuencia de corteNivel de subwooferControl de gananciaFM.https://eastwestmacrobiotics.com/images/comcast-motorola-dcx3400-manual-release.pdf El nivel de volumen aumenta o disminuyeEntrada auxiliarSe desactiva “AUX IN” en la seleccion de fuente.Creando sus propios coloresPodra crear sus propios colores—“DAY COLOR”DAY COLOR: Se utiliza cuando se ajustaSi selecciono “00” para todos los colores primario,Mientras “USER” se muestra en la pantalla.Operaciones basicas. Conexion de la alimentacionSi esta preparadaApagado de la unidadGeneralLa proxima vez que seleccione “CD” como fuente deFM Radio Data System operationsLa recepcionRecepcion de seguimiento de redes. Precaucion sobre la reproduccion de DualDiscGeneral. Operaciones del sintonizador. Como almacenar emisoras en la memoriaPulse 0 para sacar el disco.El uso de estos discos a temperaturas o humedadRomeo, Joliet, extension Windows.VBR (velocidad variable de bits). Los archivos grabados en VBR presentan unaAudio.ATRAC3, etc.Continua en la pagina siguienteNo utilice unAudio. Expulsion de un disco o extraccion de unInserte otroOperaciones de los menusLo que aparenta ser una averia podria resolverse facilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centroSintomasReinicialice el receptor (consulte la pagina 3).KD-R501: Verifique los ajustes de color de USER (consulteReproduccion. Discos en generalAlmacene manualmente las emisoras. Conecte firmemente la antena.Inserte correctamente el disco.Inserte un disco reproducible en la ranura de carga.Pulse 0, luego inserte un disco correctamente.Romeo o Joliet.Continua en la pagina siguienteSalte a otra pista o cambie el disco. (No anada el codigoMP3 o WMA). No utilice demasiados niveles de jerarquias y carpetas.Reproduccion de un dispositivo USBSe ha determinado el orden de reproduccion durante laEsto sucede a veces durante la reproduccion. EstoEsta unidad solo puede visualizar letras (mayusculas),EL orden de reproduccion esta determinado por el selloEsta unidad solo puede visualizar letras alfabeticasUSB e intentelo nuevamente.Un desmontaje frecuente producira el deterioro de losPara reducir esta posibilidad al minimo, limpieConectores. Condensacion de humedad. Podria condensarse humedad en el lente del interior deSi se produce condensacion, la unidad podria noEn este caso, saque el disco yPara mantener los discos limpios. Un disco sucio podria no reproducirseSi se llegara a ensuciar un disco, limpieloPara reproducir discos nuevos. Los discos nuevos podrian presentarPara eliminar estos puntos asperos, frote losNo utilice los siguientes discos. CD simple (disco de 8 cm). Disco alabeado. Pegatinas y restos deRotulo autoadhesivo. Forma irregular. C-thru Disc (discoComo manejar los discos. Cuando saque un disco de su. Sujetador centralNo toque laCuando guarde un disco en su estuche, inserteloPartes transparente oTrasera:Potencia de salida continua (RMS). Trasera:Gama de control de tono. Graves:Respuesta de frecuencias:Relacion senal a ruido:Impedancia de salida:Otro terminal. Toma de entrada USB, Toma de entrada AUXSintonizador de FMOL: 144 kHz a 279 kHz. Sensibilidad util:Selectividad de canal alternativo (400 kHz): 65 dB. Sintonizador de OM. Sintonizador de OL. Respuesta de frecuencias:Separacion estereofonica:Sensibilidad:Sensibilidad:Reproductor de discos compactos. Sistema de deteccion de senal. Captor optico sin contacto (laserNumero de canales:Respuesta de frecuencias:Gama dinamica:Relacion senal a ruido:Lloro y tremolo. Inferior al limite medible. Max. velocidad de bits: 320 kbps. Max. velocidad de bits: 320 kbpsMax. 12 Mbps. Dispositivo compatible:Sistema de archivo compatible. Formato de audio reproducible. Corriente max.:Voltaje de funcionamiento: 14,4 V CC (tolerancia de 11 V a 16 V). Sistema de puesta a tierra. Negativo a masa. Temperatura de funcionamiento admisible. Dimensiones (An ? Al ? Pr):Peso. Tamano de instalacion. Tamano del panel:El diseno y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.Por favor reinicialice su unidad. Consulte la pagina de Como reposicionar su unidadTalimatlar? tumuyle anlamak ve uniteden olas.Arac? kullan?rken bu uniteyi kullanmaya ihtiyacSes Duzeyi Ayar?na iliskin uyar. Bu urun 26891say?l? Resmi Gazete’de yay?mlanan. Elektrikli ve Elektronik Esyalarda Baz? Zararl? Maddelerin Kullan?m?n?n S?n?rland?r?lmas?na Dair. Yonetmelige uygun olarak uretilmistir.Guvenlik icin.Tas?t icinin s?cakl?g. Tas?t? s?cak veya soguk hava sartlar?nda uzun sure parkUnitenizin s?f?rlanmas? Bir diskin zorla c?kart?lmas?Kumanda panosunun tak?lmas. Unitenizin s?f?rlanmas. Bir diskin zorla c?kart?lmas?.Haz?rl?k. Radyo dinleme. Disk islemleri. USB ayg?t?n? dinleme.Uzaktan kumandan?n kullan?m?Menu islemleri. 16. Renk ayarlar? (KD-R501 icin). 19Sorun Giderme. Bak?m. Teknik Ozellikler.Bir secim yapmak icin kumandaYukleme yuvas? Ekran penceresi. Disk c?karma.Kay?ttan yurutmeye devam etmeden once hacimKD-R501: Ekran ve dugme ?s?kland?rmas?n? degistirebilirsiniz (sayfa 17’de “COLOR” konusuna bak?n).Zaman geri say?m gostergesiEkran tan?t?m gosterisinin iptal edilmesi ve saatin ayarlanmas?Ana menu cagr?lana kadarOnce “DEMO” sonrada “DEMO OFF” (DEMO KAPALI)Saati ayarlay?n. Saati ayarlay?n ve ard?ndan dakikay? ayarlamak icin kontrolEkran bilgilerinin degistirilmesi. Cihaz kapat?ld?g?nda: Eger “CLOCK DISP” (SAAT GOR) “CLOCK OFF” (SAAT KAPALI) ayar?na getirilmisse oCihaz ac?ld?g?nda: Mevcut kaynakg?n goruntu bilgisi asag?dakiler gibi degisir. Data SystemBir istasyonun sinyali ayarland?g?nda arama durur. Aramay? bitirmek icin, tekrarEkranda “M” ibaresiFM istasyon al?m?n?n gelistirilmesi. Stereo FM yay?n?n? almak zor oldugunda,daha iyi yay?nAl?m iyilesecek, ancak stereo efekti kaybolacakt?r.Istasyonlar?n bellege kaydedilmesi. Otomatik onceden ayarlama (FM)—. SSM (Ard?s?k Kuvvetli Istasyon Bellegi)OFF”. (MONO KAPALI) secenegini secmek icin ayn?En guclu sinyallere sahip yerel FM istasyonlar? aran?r veBaska 6 istasyonu daha onceden ayarlamak icin,Devam? bir sonraki sayfadaOrn.: 92.50 MHz FM istasyonunun onceden ayarlanm?sFM Radio Data System program?Bir PTY kodu arayarak, sevdiginiz program? yay?nlayanEn son secilen PTY koduSectiginiz kodla ayn. PTY koduna sahip bir programBekleme modunda almaBekleme Modunda TA Alma Fonksiyonu. Bekleme Modunda TA Alma Fonksiyonu, cihaz?n. AM’den baska herhangi bir kaynaktan gecici olarak. Trafik Anonsuna (TA) gecmesine olanak verir. Gecerli duzey onceden ayarlanan duzeyden dahaTA Alma islevi henuz etkin degildir. (Bu durum. Bekleme Modunda TA Alma islevi icin gerekli Radio. Data System sinyallerini icermeyen bir FM istasyonuAlma islevini etkinlestirmek icin bu sinyalleriAyn? program? izleme—Ag Izleme. Sistemi. FM band?n?n iyi cekmedigi bir yolda giderken bu al?c?Data System istasyonuna gecer (asag?daki resme bak?n). Fabrika c?k?s?nda Ag Izleme Sistemi devrededir. Ag Izleme Sistemi ayar?n? degistirmek icin, bkz.TP (Trafik Program?) gostergesiBekleme Modunda TA Alma Fonksiyonunu devreTP gostergesi soner. Bekleme Modunda PTY Alma Fonksiyonu. Bekleme Modunda PTY Alma Fonksiyonu, al?c?n?n. AM d?s?ndaki herhangi bir kaynaktan gecici olarakBekleme modunda PTY Alma islevine aitPTY gostergesi yanar veya yan?p soner. Alma islevi etkindir. PTY Alma islevi henuz etkin degildir. Alma islevini etkinlestirmek icin bu sinyalleriBekleme Modunda PTY Alma Fonksiyonunu devreOtomatik istasyon secimi—. Program Arama. Onceden ayarlanm?s bir numara sectiginizde genellikleFM Radio Data System on ayarl.PTY kodlar?M (muzik), LIGHT M (muzik), CLASSICS, OTHER M (muzik),OLDIES, FOLK M (muzik), DOCUMENTDiski oynatmay? veya c?karmay? durdurun. Asag?daki dugmelere basmak (ya da bas?l? tutmak)Baska bir calma kaynag?n?Disk c?kartman?n yasaklanmas? Yasaklamay? devreden c?karmak icin, ayn?Calma islemini. Parca secerBir seferde, asag?daki calma modlar?ndan yaln?zca biriniKaynag? degistirene veya USB ayg?t? c?karana kadar tum parcalar tekrarlanarak cal?nacakt?r. USB giris jak? USB bellek. Bir USB ayg?t? tak?ld?g?nda. Calma islemi daha onceden durduruldugu yerdenCalma islemini durdurmak ve USB ayg?t?n?Ayg?t? uniteden duz sekilde cekerek c?kar?n.USB ayg?t?n? dosyalar? bir disk uzerinde cal?st?rd?g?n?zDevam? bir sonraki sayfadaDiger harici bilesenlerin dinlenmesi. Kumanda panelindeki AUX (yard?mc?) giris jak?na harici bir bilesen baglayabilirsiniz.Bagl? uniteyi ac?n ve kaynag? calmaya baslay?n. Ses duzeyini ayarlay?n. Sesi istediginiz duzeye ayarlay?n (bkz. sayfa 14 ve 15). Harici bir bilesenin AUX giris jak?na baglanmas? Tas?nabilir ses oynat?c?, vb.Lityum yass? pilin (CR2025) tak?lmas? Dikkat. Yaln?zca ayn? veya esdeger pil turuyle degistirin.Uzaktan kumandan?n etkinligi azald?g?nda piliUzaktan kumanday? kullanmadan once:Ses duzeyini ayarlar. Ses modunu secer. Kaynag? secer.Uyar? (kaza ve hasar olusmas?n? onlemekHer ses modu icin onceden ayarlanan deger ayar? Onceden ayarl? deger. Ses moduFrekans: Frekans Q: Q-egimiKendi ayarlar?n?z? bellege kaydedebilirsiniz.Ses ogeleriTon secin.DuzeyDiger ses karakteristiklerini ayarlamak icinYap?lan ayar otomatik olarak kaydedilecektir.Ilk ayar: Alt? CiziliSaat gostergesiZamanSaat ayar?Kayd?rmaBekleme modundaProgram arama. Tek sesli modDevam? bir sonraki sayfadaK?sma. DengeSubwooferSubwooferAmplifikatorREAR LINE OUT terminalleri kullan?ld?g?nda secin.REAR LINE OUT terminalleri kullan?ld?g?nda secin.AM istasyonu. Yard?mc? girisKaynak secimdeki “AUX IN” istasyonunu devre d?s? b?rak?n.Kendi renginizin yarat?lmas?Kendi renklerinizi yaratabilirsiniz—“DAY COLOR”Eger “00” tum ana renkler icin seciliyse, ekrandaEkranda “USER” goruntulenirken.Temel islemler. Unitenin ac?lmas?Unitenin kapat?lmas?GenelRadyo islemleri. Istasyonlar?n bellege kaydedilmesiFM Radio Data System islemleriKimligi) ve AF (Alternatif Frekans). Bu veriler dogruDisk islemleri. DualDisc (Ikili Disk) oynatma islemi icin uyar?Disk Dijital Ses) standard.Bu durumda, bu urunde DualDisc’in DVDGenelDiski c?kartmak icin 0 tuuna bas?n.Bu disklerin yuksek s?cakl?k veya yuksek nem icerenJoliet, Windows uzant?s?.VBR ile kaydedilmis dosyalar, gecen sure ekran?ndaDevam? bir sonraki sayfadaEtiketlerini (SurumBir diskin ya da bir USB ayg?t?n?n c?kar?lmas?Menu islemleriBelirtiler. Al?c?y? s?f?rlay?n (bkz. sayfa 3).KD-R501: USER (KISISEL) Renk ayarlar?n? kontrol edin (bkz.Istasyonlar? elle kaydedin.Genel olarak disklerGorunurde ciddi olan sorunlar bazen kolayca giderilebilir. Servis merkezini aramadan once asag?daki noktalar?Anten baglant?s?n? gerektigi gibi yap?n.Diski dogru yerlestirin.Yukleme yuvas?na bir disk yerlestirin.Devam? bir sonraki sayfadaBir baska parcaya atlay?n ya da diski degistirin. (MP3Cok fazla hiyerarsi seviyesi ve klasor kullanmay?n.Calma s?ralamas? dosyalar kaydedildiginde belirlenir.Bazen calma s?ras?nda bu durum meydana gelir. Bu,Bu unite sadece harfleri (buyuk), say?lar? ve s?n?rl? say?daBu unite sadece harfleri (buyuk), say?lar? ve s?n?rl? say?daDiskleri temiz tutmak icin. Kirli bir disk gerektigi gibi calmayabilir. Disk kirlenirse, yumusak bir bezleS?k s?k c?kar?lmalar?, konektorlerin bozulmas?na sebepBu olas?l?g? minimuma indirmek icin, konektorlere hasarYeni diskleri calmak icin. Konektorler. Nem yogunlasmas? Asag?daki durumlarda, unitenin icindeki lenste nemBunun meydana gelmesi halinde, unite ar?zalanabilir. Bu durumda, diski c?kart?p nem buharlasana kadarYeni disklerin ic ve d?s kenarlar?nda baz?Boyle bir diskBu kaba noktalar? gidermekAsag?daki diskleri kullanmay?n. Tekli CD (8 cm disk). Carp?k disk. Etiket ve etiket kal?nt?s? Yap?skanl? etiket. Olagan d?s? sekil. C-thru Disk (yar? seffaf disk). Disklerin kullan?lmas? Diski kutusundan c?kar?rken. Orta yuvaKay?t yuzeyine dokunmay?n. Diski kutusuna yerlestirirken, diski nazikce ortaKay?t alan?ndaki seffaf yaKanal bas?na 50 W. Surekli Guc C?k?s? (RMS). Kanal bas?na 19 W 4 ?’a, 0.8’den dusuk toplamYuk Empedans?:Ton Kontrol Aral?g. Bas:Frekans Yan?t?:Sinyal-Parazit Oran?:C?k?s Empedans?:Diger terminaller. USB giris jak?, AUX (yard?mc?) giris jak?FM Al?c? OD Al?c? UD Al?c?UD: 144 kHz ila 279 kHz. Kullan?labilir Duyarl?l?k:Alternatif Kanal Seciciligi (400 kHz):Frekans Yan?t?:Stereo Ay?rma:Duyarl?l?k:Duyarl?l?k:Sinyal Alg?lama Sistemi. Baglanmayan optik pikap (yar.Kanal say?s?:Frekans Yan?t?:Dinamik Aral?k:Sinyal-Parazit Oran?:Gurultu ve Titresim. Olculebilir s?n?r?n alt?nda. Maks Bit H?z?: 320 kbps. Maks Bit H?z?: 320 kbpsMaksimum 12 Mbps. Uyumlu Ayg?t. Y?g?n bellek s?n?f? Uyumlu Dosya Sistemi. Cal?nabilir Ses Format. Maks. Ak?m:Cal?sma Voltaj. DC 14.4 V (11 V ila 16 V uyumlu). Topraklama Sistemi. Negatif toprak. Uygun Cal?sma S?cakl?g. Boyutlar (G ? Y ? D): (yaklas?k). Montaj Buyuklugu:Panel Buyuklugu:Ag?rl?k:Tasar?m ve teknik ozellikler haber verilmeden degistirilebilir.PDF Version: 1.4. Linearized: Yes. Encryption: Standard V1.2 (40-bit). User Access: Print, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res. Create Date: 2008:09:22 01:28:04Z. Page Count: 107. Creation Date: 2008:09:22 01:28:04Z. Producer: Acrobat Distiller 5.00 for Macintosh. Author: Aaron. Creator: Aaron. Please do not offer the downloaded file for sell only use it for personal usage. Looking for other manual? For this no need registration. May be help you to repair. You could suffer a fatal electrical shock. Instead, contact your nearest service center. Note! To open downloaded files you need acrobat reader or similar pdf reader program. In addition, Also some files are djvu so you need djvu viewer to open them. These free programs can be found on this page: needed progs If you use opera you have to disable opera turbo function to download file. If you cannot download this file, try it with CHROME or FIREFOX browser. Translate this page: Relevant CAR-AUDIO forum topics: JVC KD AVX55 autoradion nincs kijelzes, es nem mukodik az erintokepernyo Sziasztok! A fenti keszulek ugy kerult hozzam, hogy nem volt feszultseg az USB-n. Egy kis SMD biztositek szakadt meg, ezt csereltem, mukodott rendesen, meg DVD-t is neztem rajta. Megjarta a postat, es kibontaskor mar nem ment a kijelzo, es az erintokepernyo. Taviranyitoval lehet kapcsolgatni, szol, mukodik. Rajza fent van, feszultsegek megvannak, bar az elolapban belul nem tudtam merni. Az ESD vedodiodak nem zarlatosak, szkoppal nezve van valami kommunikacio. Elolap szalagkabele ep, elolap jol csatlakozik. Itt elakadtam. Udv: Jacint JVC KD-AV7001 AMPLIFIER RECIVER Hello my seniors Nem reg kerult hozzam, azzal hogy nem kapcsol be. A CD-resz kivetele utan, elindult a kijelzo, de semmilyen gombra nem reagal, csak demo-modban maradt. Ennek a gepnek kellene menni a cd.resz nelkul is? Hogy lehet kivenni a demo-modbol. Similar manuals: You can write in English language into the forum (not only in Hungarian). When removing a disc from its case, press down the When playing a CD - R or CD - RW center holder of the case You can play back your original CD - Rs or CD - RWs and lift the disc out, recorded in audio CD format. However, they may holding it by the edges.Do not leave About mistracking: them in a car. Mistracking may result from driving on extremely a?? Do not use any solvent ( for example, rough roads. This does not damage the unit and conventional record cleaner, spray, thinner, the disc, but will be annoying. US RESIDENTS ONLY Having TROUBLE with operation.However, embargo usted deberA.If you have any questions or require information regarding a su automA?vil. Si tiene alguna pregunta o necesita informaciA?n votre voiture particuliA?re. Si vous avez des questions ou avez acerca de las herramientas para instalaciA?n, consulte con su besoin da??inf ormation sur des kits da??installation, consulter v otre installation kits, consult your JVC car audio dealer or a company concesionario de JVC de equipos de audio para automA?viles o revendeur da??autor adios JVC ou une compagnie supplying kits.Note: When you stand the unit, be careful not to damage 1 Ponga la unidad vertical. Remarque: Lorsque v ous mettez la??appareil A la the fuse on the rear.Sinon, le panneau de commande ne pourra pas parte inferior. En un Toyota por ejemplo, primero extraiga la radio del automA?vil y luego instale la unidad en su lugar. Fire wall Par exemple dans une Toyota, retirer da??abord la??autoradio et installer la??appareil A la place. If longer Sleeve Mounting bolt screws are used, they could damage the unit. Lors de la??installation de la??appareil sur le support de montage, sa??assurer da??utiliser des vis da??une Remarque: longueur de 6 mm.Luego, separe shavemente las manijas y extraiga la unidad. Con esta unidad se suministran las siguientes piezas.Les piA?ces suivantes sont fournies avec cet appareil. Note: Nota: Remarque: This unit is designed to operate only on 12 V DC, NEGATIVE Esta unidad estA.If the fuse audio para automA?viles. JVC. blows frequently, consult your JVC car audio dealer.Si le fusible saute a?? If noise is a problem... fusible se quemase frecuentemente consulte con su souvent, consulter votre revendeur da??autoradios JVC. This unit incorporates a noise filter in the power circuit. However, a?? Si le bruit est un problA?me... concesionario de JVC de equipos de audio para automA?viles. with some vehicles, clicking or other unwanted noise may occur. If noise still raccorder la borne arriA?re de masse de la??appareil au chA?ssis de chasquidos u otros ruidos indeseados. En tal caso conecte el persists, consult your JVC car audio dealer.Be careful not to a?? La puissance admissible des enceintes devrait ntA. Una to fail in connecting this unit. Le fil du cordon da a?? limentation et ceux des connecteurs du chsA.JVC CD changer Antes de conectar el cambiador de CD, When connecting a CD changer, we recommend that you connect one of the CH - X series CD changers. Cambiador de CD JVC a?? If your CD changer is one of the KD - MK series, you need an optional cord ( KS - U15K ). Avant de connecter le changeur CD, sa a?? ssurer Changeur de CD JVC You can also use an external component such as a portable MD player by connecting the Line Input Adaptor KS - U57 ( not supplie ( dS ).SUBWOOFER a?? Si su cambiador de CD es de la serie KD - MK, necesitarA.If you do, the unit will be seriously damaged. Si lo CONNECTEZ PAS la??appareil en utilisant ce cA?blage original can connect the unit using the original speaker wiring in your car.Retuerza los alambres de alma para a?? Para evitar cortocircuitos, cubra los cables NO UTILIZADOS con cinta aislante.Deje los conductores de los altavoces the amplifier. Leave the speaker leads of this unit unused. Consulte pA?gina 34 en las INSTRUCCIONES ( volumen separado ). TROUBLESHOOTING LOCALIZACION DE AVERIAS EN CAS DE DIFFICULTES a?? The fuse blows. a?? El fusible se quema.Keep this IMPORTANT sheet together with the INSTRUCTIONS book. NOTE: Your preset adjustments a?? such as preset channels or sound adjustments a?? will also be erased. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. For installation and connections, refer to the separate manual. Para la instalacion y las cone xiones, refierase al manual separado.Si has llegado aqui significa que esta situacion ha ocurrido. Sin embargo, no eres la unica persona con problemas guardando manuales de instrucciones de todos los dispositivos de casa. Mas abajo encontraras unos consejos de como y por que deberias guardar los manuales de instrucciones. Se diferencian entre si por la cantidad de informacion que podemos encontrar acerca de un dispositivo: p. ej. JVC KD-LH1000. Por supuesto, si el fabricante considera oportuno facilitarnos una mayor cantidad de informacion acerca del dispositivo JVC KD-LH1000, vale la pena leerlo aunque sea una vez, al principio, tras comprar el producto. Sin embargo, pensamos que los manuales deberian contener la informacion mas util y necesaria acerca de JVC KD-LH1000, para no desanimar al usuario al leerlo al principio. Por supuesto, si el dispositivo JVC KD-LH1000 tiene varias funciones avanzadas, no podemos evitar una gran cantidad de informacion en el contenido de este documento. Entonces sera mucho mas facil acceder a el que buscarlo en las cajas de compra que seguramente ya habras tirado tu u otros familiares. Basta con ordenar el cajon una vez al ano y tirar manuales de dispositivos que ya no utilizas. De esta manera podras evitar tener documentos innecesarios y te quedaran los actuales. Tambien puedes descargar e imprimir los manuales de instrucciones de JVC KD-LH1000 para ponerlos en tu cajon.