boss me-5 manual en espa ol
LINK 1 ENTER SITE >>> Download PDF
LINK 2 ENTER SITE >>> Download PDF
File Name:boss me-5 manual en espa ol.pdf
Size: 1376 KB
Type: PDF, ePub, eBook
Category: Book
Uploaded: 12 May 2019, 22:11 PM
Rating: 4.6/5 from 796 votes.
Status: AVAILABLE
Last checked: 5 Minutes ago!
In order to read or download boss me-5 manual en espa ol ebook, you need to create a FREE account.
eBook includes PDF, ePub and Kindle version
✔ Register a free 1 month Trial Account.
✔ Download as many books as you like (Personal use)
✔ Cancel the membership at any time if not satisfied.
✔ Join Over 80000 Happy Readers
boss me-5 manual en espa olDiscover everything Scribd has to offer, including books and audiobooks from major publishers. Start Free Trial Cancel anytime. Manual en espanol para la Boss Me-20 Uploaded by WilfredoJordan 3 3 upvotes 0 0 downvotes 8K views 12 pages Document Information click to expand document information Description: Si tienes un procesador Boss ME-20, esta es la version traducida. Report this Document Download Now save Save Manual en espanol para la Boss Me-20 For Later 8K views 3 3 upvotes 0 0 downvotes Manual en espanol para la Boss Me-20 Uploaded by WilfredoJordan Description: Si tienes un procesador Boss ME-20, esta es la version traducida. Espero te sirva. Full description save Save Manual en espanol para la Boss Me-20 For Later 3 3 upvotes, Mark this document as useful 0 0 downvotes, Mark this document as not useful Embed Share Print Download Now Jump to Page You are on page 1 of 12 Search inside document Browse Books Site Directory Site Language: English Change Language English Change Language. BOSS TONE CENTRAL is a library service offering additional contents for BOSS products. By simply launching the dedicated BOSS TONE STUDIO application and connecting to the internet, you can download any of the free contents from our growing collection. GT-1000 Live Sets GT-1000 Product Details GT-1 Compact multi-effects provides tone quality and sound-shaping ability that far exceeds. GT-1 Live Sets GT-1 Product Details GT-1B Mobile powerhouse gives bass players a massive range of pro tone-shaping power in a small and robust package. Update your GT-100 to use BOSS TONE STUDIO. Ver.2 software is available as a free download for all GT-100 owners at the product page. GT-100 Ver.2 Live Sets GT-100 Ver.2 Product Details GT-001 A stylish desktop processor with the amps and effects of the flagship GT-100 Ver.2 for your home studio or mobile rig.http://golf-tout-terrain.com/publish/page/boss-mr1640w-manual.xml
- Tags:
- boss me-5 manual en espa ol, boss me-5 manual en espa ol latino, boss me-5 manual en espa ol 2017, boss me-5 manual en espa ol 2016, boss me-5 manual en espa ol pdf.
GT-001 Live Sets GT-001 Product Details ME-80 New ME series model with compact and powerful floor multi-effects with a simple knob-based interface. ME-80 Live Sets ME-80 Product Details ME-25 A compact size multi effects unit providing instant access to your ideal tone from extensive collection of onboard SOUND LIBRARY. BOSS TONE STUDIO for ME-25 works as a librarian software. ME-25 Live Sets ME-25 Product Details GP-10 All-in-one unit with user-customizable tunings, instrument modeling and flagship quality multi-effects. GP-10 Live Sets GP-10 Product Details SY-300 True analog-style polyphonic guitar synthesizer with zero latency and no special pickup required. RC-10R Song-Based looper and smart rhythm machine for modern music creators. RC-10R Track Sets RC-10R Product Details RC-505 Tabletop looper with five loop tracks, dedicated controls and powerful effects. RC-505 Track Sets RC-505 Product Details RC-202 Advanced BOSS technology in a compact tabletop looper with two loop tracks. RC-202 Track Sets RC-202 Product Details RC-300 Floor type flagship looper with three stereo tracks, dedicated footswitches and controls for each. RC-300 Track Sets RC-300 Product Details RC-30 Two stereo tracks twin pedal looper with effects and support for battery power. RC-30 Track Sets RC-30 Product Details RC-3 Simple operation and powerful stereo looper in a compact pedal with up to three hours recording time, 99 onboard memory phrases. WAZA-AIR Over-ear guitar sound system with wireless connectivity, premium amp and effect tones, Bluetooth audio streaming, and sound editing via your smartphone. WAZA-AIR Live Sets WAZA-AIR Product Details KATANA-Artist MkII The flagship Katana tones backed by the 12-inch WAZA Speaker with increased 100-watt capacity. Exclusive front-faced controls including Contour, Global EQ and Solo boost features for professional sound shaping. Stage-ready 100-watt combo amp with two custom 12-inch speakers.http://www.cajou.be/userfiles/boss-mr50w-manual.xml Stage-ready 100-watt combo amp with a custom 12-inch speaker. KATANA-100 MkII Live Sets KATANA-100 MkII Product Details KATANA-50 MkII Katana MkII takes the acclaimed Katana guitar amp series to the next level, turbocharging the core platform with more sounds, more effects, and more features. Stage-ready 50-watt combo amp with a custom 12-inch speaker. KATANA-50 MkII Live Sets KATANA-50 MkII Product Details KATANA-HEAD MkII Katana MkII takes the acclaimed Katana guitar amp series to the next level, turbocharging the core platform with more sounds, more effects, and more features. Light and portable 100-watt guitar amp head with powerful, gig-ready sound. KATANA-HEAD MkII Live Sets KATANA-HEAD MkII Product Details KATANA-AIR The Katana-Air gives you the freedom to jam and practice without hassling with guitar cables. KATANA-AIR Live Sets KATANA-AIR Product Details KATANA-Artist With a premium 12-inch Waza speaker, semi-closed cabinet, and newly retuned amp characters, the 100-watt KATANA-Artist is a powerhouse tone machine for professional players. KATANA-100 Live Sets KATANA-100 Product Details KATANA-50 With 50 watts of power and a custom 12-inch speaker, the KATANA-50 delivers a commanding range of gig-worthy tones that gracefully slice through any band scenario. KATANA-50 Live Sets KATANA-50 Product Details KATANA-HEAD Compact and powerful, the 100-watt KATANA-HEAD delivers sharply defined rock tones with rich, commanding presence. KATANA-HEAD Live Sets KATANA-HEAD Product Details Terms of Use. A while ago I bought an ME-5 Multi Effect pedal manufactured by Boss Roland. As with all stompboxes -in my experience- the sound is very different using it at home or using it in the rehearsel room or gig. The ME-5 has a headphone output and then it sounds all different again.http://www.raumboerse-luzern.ch/mieten/bosch-pro-parquet-1800w-manual My peer musicians do not have much patience to wait for me to get the right sound, so I try to program it at home, where the sound is different, but it is never spot on the moment I use it with another amp. What I need is a way to program my floorboard on the spot, without much effort. Digging into the specs of the ME-5 I noticed it has MIDI capabilities. Would it be possible to control the settings through that. Short answer: YES IT IS. Even better: I can do it remote, via Wifi. I could even control it from my house or from anywhere in the world (no use there, but it is possible). I spent some time comprehending the MIDI protocol, then I spent some more time choosing the right hardware to control it, then I had to learn HTML, javascript, CSS and PHP, and some linux too. But I think I have a working solution now. My requirements: - Control all settings of the ME-5 with some platform independent protocol. - Should be fast, and with a minimum in hardware. - No pressing buttons on the floorboard (and bend down). Installed it as a webserver, and created a website to control the board from a smartphone. The raspberry acts as an access point in the rehearsel room so I do not need an internet connection. I just log in with my phone, open a webbrowser and all settings are at my disposal. I now can instantly change any setting with my phone, save it if it is satisfactory, put the ME-5 in manual mode (and back again), change patchnumber. I further can still use all (foot)switches on the ME-5, no functionality is lost. In the ol?days they were manufactured for the old soundcards. It is a SUBD15 connector on one side and two din plugs on the other side. Mine as an extra SUBD15 ?through? connector in which you could plug a joystick. Be sure to get the one with the optical chips in separating it electrically from the MIDI device. I will not go into every detail. Optional: Install software to set the raspberry as access point so you do not need to login to some router.https://difumarket.com/images/boss-me-5-manual-en-espa-ol.pdf Add a 9V to 5V regulator to power the raspberry from a 9VDC PSU which is compatible to all my other stompboxes (I can daisychain now) Access Point: I followed most of.I build a bomb-proof case around it, so it would n?t be destroyed if someone stepped on it (as with my guitar case.) I am not a programmer or web-designer, so the layout is minimal design. You can have the code under the following conditions: Do not delete the headers. I once wrote a book on integrated optics under contract at the university. The minute my contract ended my name vanished from this very book. Suddenly the head of the department was the author. You have to send me an email requesting the software, I?d like to keep track of things. Do not share the software with others, instead redirect them to this forum. Absolutely no warranty whatsoever, use it at your own risk (I did, no smoke yet). Like it? Donations are welcome, I spent some 200-250 hours. This is not a requirement though. Questions? Upgrades? Better layout? Write a comment in this forum. Some pictures: I came here from a Google search but not for a Pi interface (as fascinating as the idea now is!) But simply to add some control (patch) change strings into Android Midi Commander linked to my ME-5 Now I used to do just this with my Atari ST and Steinberg Pro24 years ago but I have completely forgotten how you set the ME-5 up. Which buttons to select on the ME-5 for it to accept external control patch change msgs?? Thanks The ME-5 will accept that (well if it makes sense to it). Except when it is in manual mode, but the default startup is not in manual mode. BTW I changed the software somewhat and now have a version that runs on any laptop or desktop running a linux webserver. The hardware required is some MIDI to USB cable. Antes de utilizar esta.Ademas, con el fin de familiarizarse con todas las prestaciones proporcionadas por la unidad, debe leer todo el Manual del Usuario y tenerlo a mano para futuras consulta.http://www.risingstars.com.tr/wp-content/plugins/formcraft/file-upload/server/content/files/1626f34c9e352e---bosch-v360-manual.pdf No puede reproducir ninguna parte de esta publicacion de ninguna forma sin el permiso por escrito de ROLAND CORPORATION.. PRECAUCI N RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATENCI N: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR PRECAUCI N: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA EL CTRICA, NO QUITE LA TAPA. NO CONTIENE NING N ELEMENTO QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR El s mbolo de rel mpago con punta de flecha contenido en el tri ngulo advierte al usuario de la presencia del voltaje peligroso dentro de la unidad que es de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga el ctrica El punto de exclamaci n contenido en el tri ngulo advierte al usuario de la presencia de instrucciones importantes acerca del funcionamiento y mantenimiento de la unidad UN T CNICO CUALIFICADO DEBE EFECTUAR TODAS LAS REPARACIONES. Instrucciones pertenecientes al riesgo de incendio, descarga el ctrica y da os f sicos. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES AVISO: Cuando utiliza productos el ctricos, siempre debe observar las precauciones b sicas, incluyendo las siguientes: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Observe todos los avisos. Siga todas las instrucciones. No utilice el aparato cerca de agua. Limpie la unidad s lo con un pa o humedecido Debe colocar el producto de forma que ni la colocaci n ni la posici n impide la ventilaci n correcta de la unidad. 8. No debe colocar la unidad cerca de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores, calefactores u otros productos (inclusive amplificadores) que generan calor. 9. Nunca debe anular las propiedades de seguridad de la clavijapolarizada ni la de toma de tierra. La clavija polarizada dispone de dos hojas, una de ellas m s ancha que la otra. La clavija de toma de tierra dispone de dos hojas y un diente de toma de tierra. Estos elementos son de seguridad. Si la clavija no entra en la toma de corriente, consulte a un electrecista para reemplazar esa toma de corriente obsoleta 10.www.argo-naut.com/userfiles/files/9884r-manual.pdf Evite que se pise o se doble el cable de alimentaci n, sobre todo la clavija y la parte donde sale del aparato. 11. Utilice s lo los accesorios especificados por el fabricante. 12. Nunca utilice un carro, soporte, tripode, escuadra o mesa que no sea la especificada por el fabricante o la suminstrada con la unidad. La unidad precisar reparaciones cuando haya sido da ada de cualquier manera como, por ejemplo.El cable de color AZUL debe conectarse al terminal marcado con una N o de color NEGRO. El cable de color MARR N debe conectarse al terminal marcado con una L o de color ROJO.. 2. USING THE UNIT SAFELY UTILIZAR LA UNIDAD CON SEGURIDAD INSTRUCCIONES PARA LA PREVENCION DE INCENDIOS, DESCARGA ELECTRICA Y DANOS FISICOS ACERCA DE AVISO Y PRECAUCION AVISO PRECAUCION ACERCA DE LOS SIMBOLOS Este simbolo alerta al usuario sobre instrucciones importantes o advertencias. El significado especifico del simbolo queda determinado por el dibujo que contenga dicho triangulo. En es caso del triangulo mostrado a la izquierda, se utiliza para precauciones de tipo general, para advertencias, o para alertas de peligro. Se utilizara cuando se den instrucciones para alertar al usuario sobre el riesgo de muerte o de danos fisicos graves por una utilizacion inadecuada de la unidad. Este simbolo alerta al usuario sobre lo que no debe realizar (esta prohibido). Lo que no se puede realizar esta debidamente indicado segun el dibujo que contenga el circulo. Por ejemplo, el simbolo a la izquierda significa que no se debe desmontar la unidad nunca. Este simbolo alerta al usuario sobre las funciones que debe realizar. La funcion especifica que debe realizar se indica mediante el dibujo que contiene el circulo. Por ejemplo, el simbolo a la izquierda significa que la clavija debe desconectarse de la toma de corriente. No lo doble excesivamente, ni lo pise, ni coloque objetos pesados sobre el, etc.www.highlandmetals.co.za/wp-content/plugins/formcraft/file-upload/server/content/files/1626f34dec19e7---bosch-usa-dishwasher-manual.pdf No haga funcionar la unidad durante largos periodos de tiempo a un nivel de volumen alto o a niveles que no sean agradables para su oido. Quite este polvo periodicamente con un trapo seco. Si por equivocacion alimenta con alimentacion fantom microfonos de tipo dinamico, aparatos de reproduccion de audio u otros que no requieran la alimentacion fantom, corre el riesgo de provocar danos. Procure emplear la misma fuerza en toda la superficie, moviendo la gamuza en la direccion de las betas de la madera. Ademas, no coloque lamparas (por ejemplo, lamparas para piano) demasiado cerca del instrumento ni permita que los focos potentes queden enfocados durante mucho tiempo a la misma zona del instrumento. Puede provocar danos en la unidad o su mal funcionamiento si la utiliza en este estado. No los utilice con esta unidad. El uso de dichos cables puede ocasionar que el sonido sea casi inaudible. El encendido: Encienda el AC-60 al final. Proporciona una imagen acustica con toda la complejidad armonica de las caracteristicas timbricas de los instrumentos acusticos. Puede utilizar simultaneamente las pastillas piezo-electricas y magneticas de una misma guitarra y mezclar los sonidos. Utilizando la funcion Mute (enmudecer), puede conectar y desconectar la guitarra sin producir ruido. Asimismo, puede conectar un afinador a una de estas salidas. Esto hace que el AC-60 sea mas facil de utilizar cuando Vd. Nombres de los Elementos y su Funcion Panel de Control fig.010 1 2 3 6 7 8 4 5 9 10 11 12 16 17 13 14 15 18 1. INPUT (entrada) 3. Boton SHAPE (Canal GUITAR) Al ajustarlo en ON, modificara la gama de medios para crear un timbre brillante apropiado para tocar acordes. Conecte microfonos y aparatos de nivel de linea a este conector. Ajustelo en “OFF” al conectar microfonos que no requieren alimentacion fantom u otros aparatos distintos. Puede utilizar dos canales en combinacion.https://opalsolar.com.au/wp-content/plugins/formcraft/file-upload/server/content/files/1626f34f18dedc---bosch-vacuum-cleaner-gl30-manual.pdf Sirve para ajustar los circuitos de entrada para pastillas piezo-electricas o magneticas, segun el tipo de pastilla de que disponga su guitarra. No obstante, ellos requieren una fuente de alimentacion para funcionar. Aunque algunos microfonos de condensador funcionan con pilas internas, en la mayoria de los casos, se requiere una fuente de alimentacion conocida como “alimentacion fantom”. Este sistema de alimentacion utiliza los mismos cables del microfono para alimentar el microfono. La alimentacion fantom del AC-60 sale a 48 V constantes, y por lo tanto, cumple con las caracteristicas tecnicas profesionales que requieren los estudios de grabacion. 5. Boton SELECT Sirve para ajustar el nivel de entrada para que coincida con el del aparato conectado a la unidad (microfono o linea). Al girarlo en el sentido de las agujas del reloj, se realzara el sonido del ataque al rasguear acordes. El timbre de los instrumentos acusticos varia enormemente de un instrumento a otro. El tipo de sonido que se necesite tambien varia segun la manera en que se emplean los instrumentos en el contexto musical. Cuando este esta activado, se ilumina el boton. Sirve para alternar entre los tres tipos de chorus disponibles (SPACE, RICH y WIDE). Escuche el sonido para comprobar el efecto mientras efectua los ajustes. Con el chorus de sintesis del espacio acustico, lo que es disponible solo en estereo, el efecto de chorus se crea tomando el sonido del altavoz derecho, de donde sale el sonido del efecto, y el sonido del altavoz izquierdo, de donde sale el sonido directo, y mezclandolos, en el espacio acustico real. Esto crea una mayor disposicion lateral de la que se obtiene cuando se mezclan los sonidos electronicamente, lo que proporciona una mayor sensacion de amplitud. Sirve para ajustar el nivel de la gama de frecuencias bajas. Al girarlo en el sentido de las agujas del reloj, realzara la sensacion de mayor cuerpo en el sonido. 8.argentinapools.com/contents//files/9883-alpine-manual.pdf Potenciometro MIDDLE Sirve para ajustar el nivel de la gama de medios. Al girarlo en el sentido de las agujas del reloj, creara un sonido mas grueso para tocar melodias o notas individuales. 8 Nombres de los Elementos y su Funcion RICH Se trata de un chorus estereo dividido en tres gamas de frecuencias. Aqui, el efecto se separa en tres bandas, frecuencias bajas, medias y altas, y aplicando la cantidad de chorus mas apropiada en cada una de las gamas, se proporciona una sensacion de grosor y amplitud ideal para la guitarra acustica. Los graves quedan justo en el centro de la imagen estereofonica y el sonido se dispersa mas y mas cuanto mas se sube desde la gama de medios hasta las frecuencias altas. WIDE Mientras que tambien depende de la division del sonido en bandas separadas, este chorus ofrece incluso mas amplitud que la de RICH. Los indicadores muestran el estado de funcionamiento de la funcion de deteccion automatica. REVERB Se trata de una reverb en estereo, desarrollada especificamente para instrumentos acusticos, proporciona una sensacion de espaciosidad y de sonido natural. Anti-feedback (anti regeneracion) es una funcion que controla la regeneracion que se produce entre la guitarra o el microfono y el amplificador. Haga girar el potenciometro para ajustar el volumen del efecto de reverb. Se suprime la regeneracion atenuando la frecuencia en que se produce la regeneracion. DELAY Este delay, desarrollado especificamente para instrumentos acusticos, anade reflexiones suaves al sonido original. Puede utilizar la anti regeneracion de dos maneras; con los “Ajustes Automaticos” o bien con los “Ajustes Manuales”. Puede utilizar la anti regeneracion incluso cuando la regeneracion no es un problema. Al pulsar el boton, el indicador de MUTE parpadeara y se endurecera el sonido que sale del altavoz y las senales que salen de SUB WOOFER OUT y LINE OUT. El indicador ANTI-FEEDBACK parpadea lentamente y la deteccion automatica entra en estado de espera. 2. Pulse el boton START. Se inicia la deteccion automatica del punto de regeneracion. El indicador parpadea rapidamente mientras la deteccion este en curso y cuando se localice el punto de regeneracion, el indicador se iluminara de forma constante. Si no se detecta punto de regeneracion alguno, el indicador parpadea lentamente y la funcion vuelve al estado de espera. 3. Pulse otra vez el boton START para reanudar la deteccion automatica. Ajustar Manualmente el Punto de Regeneracion Haga girar el potenciometro para seleccionar la frecuencia en que se va a suprimir la regeneracion. Al conectar altavoces a la unidad, el sonido no sale de los altavoces ni de SUB WOOFER OUT. 18. Interruptor POWER Sirve para encender y apagar el AC-60. Al girar el potenciometro en el sentido de las agujas del reloj, aumentara la frecuencia a la que se va a aplicar la funcion anti regeneracion. Al encender la unidad, tardara unos instantes hasta funcionar con normalidad.Se ajusta el volumen con el potenciometro MASTER. Aunque la senal de entrada de AUX IN sale de los altavoces, PHONES y SUB WOOFER OUT, no sale de LINE OUT. Si no precisa una salida balanceada, puede utilizar un cable de conexion especial (PCS-31, suministrado por separado) para utilizar simultaneamente DI OUT y TUNER OUT. Para hacerlo, conecte un FS-5L. Si va a utilizar un microfono condensador, ajuste el interruptor PHANTOM en ON. Microfono condensador o dinamico Al Utilizar Dos Guitarras Canal GUITAR: Guitarra 1. Interruptor MUTE Potenciometro MASTER Interruptor POWER 17 APUNTES 18. Tras pasar por diferentes examenes, se ha demostrado que este producto cumple con los limites permitidos para un aparato digital de la clase B, ya que respeta el Apartado 15 de la Normativa FCC. Estos limites se han establecido con el proposito de ofrecer una proteccion considerable contra interferencias que podrian resultar perjudiciales en una instalacion domestica. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energia de radiofrecuencia y, de no utilizarse conforme a las instrucciones que se indican, podrian producirse interferencias que produciran efectos negativos sobre las comunicaciones por radio. Sin embargo, no puede garantizarse que no se produzcan interferencias en instalaciones particulares. Si detectara algun tipo de interferencias en la recepcion de su televisor o radio y la asociara a la utilizacion de este producto, le aconsejamos que intente poner en practica los siguientes consejos para intentar solucionar el problema: - Reoriente o coloque en un lugar diferente la antena receptora. - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo en la salida de un circuito diferente del aquel a que se halla conectado el receptor. - Consulte a su proveedor o a un tecnico especializado en reparacion de aparatos de radio y television. Cualquier tipo de modificacion no autorizada de este sistema puede anular los derechos del usuario en relacion al aparato. Esta unidad debe utilizar cables blindados para, de este modo, cumplir con la normativa de la clase B de los FCC. ParaCanada Canada For AVISO Este aparato digital de la clase B reune todos los requisitos estipulados por la Normativa canadienses relativas a la produccion de interferencias. Todo Musica S.A. P. P. H. Brzostowicz Francisco Acuna de Figueroa 1771 C.P.: 11.800 Montevideo, URUGUAY TEL: (02) 924-2335 UL. Gibraltarska 4. PL-03664 Warszawa POLAND TEL: (022) 679 44 19 Theera Music Co., Ltd. VENEZUELA 330 Verng NakornKasem, Soi 2, Bangkok 10100, THAILAND TEL: (02) 2248821 Musicland Digital C.A. Tecnologias Musica e Audio, Roland Portugal, S.A. TAIWAN ROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD. That Other Music Shop (PTY) Ltd. NSW 2099 AUSTRALIA TEL: (02) 9982 8266 NEW ZEALAND Roland Corporation Ltd. 32 Shaddock Street, Mount Eden, Auckland, NEW ZEALAND TEL: (09) 3098 715 America Central America Latina ARGENTINA Instrumentos Musicales S.A. Av.Santa Fe 2055 (1123) Buenos Aires ARGENTINA TEL: (011) 4508-2700 BRASIL Roland Brasil Ltda Rua San Jose, 780 Sala B Parque Industrial San Jose Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL TEL: (011) 4615 5666 PT Citra IntiRama COSTA RICA J1. Kontor Norge Lilleakerveien 2 Postboks 95 Lilleaker N-0216 Oslo NORWAY TEL: 2273 0074 Room 5, 9fl. No. 112 Chung Shan N.Road Sec.2, Taipei, TAIWAN, R.O.C. TEL: (02) 2561 3339 11 Melle St., Braamfontein, Johannesbourg, SOUTH AFRICA Distribuidora De Instrumentos Musicales 8 Retzif Ha’aliya Hashnya St. Thibault, Lagny Cedex FRANCE TEL: 01 600 73 500 FINLANDIA Roland Scandinavia As, Filial Finland Lauttasaarentie 54 B Fin-00201 Helsinki, FINLAND TEL: (0)9 68 24 020 ALEMANIA Roland Elektronische Musikinstrumente HmbH.We are a non-profit group that run this service to share documents. We need your help to maintenance and improve this website. Terceros autorizados tambien utilizan estas herramientas en relacion con los anuncios que mostramos. Se ha producido un problema al guardar tus preferencias de cookies. Intentalo de nuevo. Aceptar cookies Personalizar cookies Elige otra direccion de envio.Nuestro sistema de seguridad de pagos encripta tu informacion durante la transmision de datos. No compartimos los datos de tu tarjeta de credito con vendedores externos, ni vendemos tu informacion a terceros. Para ocultarlo, elige Enviar en embalaje de Amazon al tramitar el pedido.Por favor, intentalo de nuevo mas tarde.Mostrar detalles. Vendido por Fair Deal Music y envios de Amazon Fulfillment. Envios desde y vendidos por Amazon. Para navegar fuera de este carrusel, usa tu tecla de acceso rapido de encabezados para navegar hacia el encabezado siguiente o anterior. Vuelve a efectuar la busqueda mas tarde.Podras editar tu pregunta o publicacion.Amazon calcula las valoraciones de un producto utilizando un modelo de programacion de maquina en lugar de un modelo de media de datos sin procesar. El modelo de maquina tiene en cuenta factores como, por ejemplo, la antiguedad de la resena, la utilidad de los votos de los clientes y si las resenas son de compras verificadas. Vuelva a intentarlo en otro momento. Luis Carlos 4,0 de 5 estrellas Pesa poco y es pequena, en mi caso me funciona solo con el cable USB, aunque trae alimentador, no hace falta para conectar al PC, aunque si si quieres utilizarla sola claro esta. La utilizo con CUBASE y funciona perfecto. Los patches o presets predefinidos son como la mayoria de multiefectos una caca, salvo algunos que me han gustado. Te descargas el software Boss tone central y desde el PC puedes modificar todo. Este software es algo lento al cargar pero una vez hecho funciona fluido. Desde el software puedes descargarte algunos presets de guitarristas. En general me ha gustado, salvo por el cable de alimentacion que me ha venido para America menos mal que tenia un adaptador para Europa. Los sonidos son de calidad, aunque como todas, tienes que pasar tiempo para configurar los sonidos que mas te gusten. En Amazon es donde me barato lo encontre. Lo unico a resenar es el tema de descarga de patches, no se porque no hacen como LINE6, y ponen un sitio donde todos los usuarios podamos subir los presets y compartirlos, en line6 funciona muy bien y hay gente con muy buen oido, en Boss parece que lo tienen mas como un negocio.Se puede utilizar como previo. En relacion calidad - precio de lo mejor.Ademas trae un software super intuitivo y facil. Pequena y bien hecha y 0 ruidos. Ademas es interface!:)Muchas horas de diversion asegurada.El sonido es de lo mejor. Vale lo que cuesta! Saludos a todosSi buscas efectos de calidad transportables y sin hechar en falta nada, es un buen companero para tu guitarra, no te arrepentirasEra el toque que necesitaba mi guitarra. Buen multi efectos.Updated review after some use. It also fits in the gig bag pocket as advertised. The manual isn't great, but luckily the unit is not difficult to find your way around, and the many online reviews can also help in this regard. The display is bright, has multiple modes, and the three rotary controls make programming quick and easy. The processing power of this unit is seriously impressive. The competition like the Zoom units can't get close on this front. You can for example have an amp model, a synth effect, an octaver, a drive effect, a pedal wah, a noise suppressor, a reverb and a delay all at once. Sometimes there are two of those effects in the Zoom B3 that can't be done together, let alone with everything else. Things like the overtone effects used to create a pipe organ type effect are massively more convincing than the Zoom equivalent too (probably due to the processing power). If you really want more than one drive unit stacked together on your bass (and an amp model won't suffice) then that is one area the Zoom units are good at. I can't say that's a likely thing for me, but could be for you. I'm certainly concerned about having a better octaver and other such effects, as well as a foot operated wah (several type thereof) switched like a normal wah into an active preset. Oddly, although I'd probably say I prefer the Zoom distortion effects on guitar, I prefer the Boss ones on bass. I want more 'edge' or 'grit' on bass, and something tidier on guitar. I am using this with an Eden WTX264 head and two MarkBass cabs (New York 1x15 and Traveller 2x10 both with HF) and a 6 string bass.The sound quality is again surprisingly good for the price when you consider the staggering number of effects options in there. The synth effects track reasonably well (you'll have to spend more than this entire unit on nothing but that in one pedal to get notably better) and are certainly usable.